Дополнение прямое и косвенное

Дополнение это часть предложения. Кроме прочих частей речи, дополнения могут относиться к переходному глаголу. Если такое дополнение употребляется без предлога, оно называется прямым (complément d’objet direct — COD). А если с предлогом — косвенным (complément d’objet indirect — COI).

Дополнение прямое и косвенное может быть выражено именем существительным, местоимением, глаголом в неопределенной форме:

  • Существительное: tu conduis la voiture (ты ведешь машину); tu parle à son frère (ты говоришь со своим братом)
  • Местоимение: tu la conduis (ты ее ведешь); j’en souviens(я вспоминаю об этом)
  • Неопределенная форма глагола: tu aimes conduire (ты любишь водить); il promet de revenir (он обещает вернуться)

Чтобы распознать прямое дополнение достаточно задать вопрос QUI (кто)?, QUOI (что)?. Например:

  • Tu conduis une voiture (ты ведешь машину) ==>Tu conduis quoi? une voiture (ты ведешь что? машину)

Чтобы распознать косвенное дополнение достаточно задать вопрос à QUI (кому)?, à QUOI (чему)?, de QUI (о ком)?, de QUOI (о чем)?. Например:

  • Pascal parle à son frère. A qui parle Pascal ? => à son frère (COI)
  • Sébastien se souvient de sa leçon. De quoi se souvient Sébastien ?=> de sa leçon (COI)

Также могут использоваться вопросы: «pour qui (для кого) ?» ou «pour quoi (для чего)?», «contre qui (против кого) ?» ou «contre quoi (против чего)?»

Вот некоторые примеры прямых и косвенных дополнений:

  • J’ai vu un écureuil sur le sapin (я увидел белку на сосне) — COD
  • Papa a raconté une histoire à ma petite soeur (папа рассказал историю моей сестренке) — COD
  • J’ai oublié mon livre  (я забыл книгу) — COD
  • Cet athlète pense aux prochains jeux olympiques (этот атлет думает о будущих олимпийских тграх) — COI
  • Elle a créé une association pour aider les enfants malades (она создала ассоциацию, чтоб помогать больным детям) — COD
  • L’enfant a dessiné quelque chose (ребенок что-то нарисовал) — COD
  • Je demande à ces enfants de faire moins de bruit (я прошу этих детей не шуметь)  — COI
  • Il propose aux amis pour de partir plus tard (он предлагает друзьям уехать позже) — COI

 

Запись опубликована в рубрике Последние публикации. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>