Глагол partir

Французский глагол partir переводится на русский как «уезжать, отправляться в путь».

Вот как он спрягается в настоящем времени:


Je pars – Я уезжаю                  Nous partons – Мы уезжаем
Tu pars – Ты уезжаешь          Vous partez – Вы уезжаете
Il (elle) part – Он (она) уезжает Ils, elles partent – Они (м.р), они (ж.р.) уезжают

Он относится к третьей группе и является неправильным. Обычно после него идут предлоги, такие как à, de, en, par, pour.

Например:
Il part pour l’étranger – Он уезжает за границу
Ils partent en vacances — Они уезжают на каникулы
Partir par (en) bateau — Отплывать пароходом
Partir par (en) avion — Улетать (вылетать) самолётом
В passé composé глагол partir спрягается с помощью вспомогательного глагола être : être в настоящем времени + причастие parti. Например, il est parti – он уехал

Запись опубликована в рубрике Х архив. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>