[Mylène Farmer]
Fixement (пристально), le ciel se tord (небо скручивается)
Quand la bouche engendre un mot (когда рот порождает слово)
Là, je donnerais ma vie pour t’entendre (тогда я отдала бы свою жизнь, чтоб услышать тебя)
Te dire les mots les plus tendres (сказать тебе самые нежные слова)
[Seal]
When all becomes all alone. I’d break my life for a song
And two lives, that’s to tomorrow’s smile
I know, I will say goodbye. But a fraction of this life
I will give anything, anytime
[Mylène Farmer]
L’univers a ses mystères (у Вселенной свои секреты)
Les mots sont nos vies (слова это наши жизни)
[Seal]
We could kill a life with words. Soul, how would it feel
[Mylène Farmer]
Si nos vies sont si fragiles (если наши жизни такие хрупкие)
[Seal]
Words are mysteries
[Mylène Farmer]
Les mots, les sentiments (слова, чувства)
Les mots d’amour (слова любви), un temple (святилище)
[Seal]
If I swept the world away. What could touch the universe
I would tell you how the sun rose high. We could with a word become one
[Mylène Farmer]
Et pour tous ces mots qui blessent (среди слов, которые нас ранят)
Il y a ceux qui nous caressent (есть те, которые нас ласкают)
Qui illuminent, qui touchent l’infini (которые освещают, которые соприкасаются с бесконечностью)
Même si le néant existe (даже если небытие существует)
[Mylène Farmer & Seal]
For a fraction on this life. I will give anything, anytime
[Mylène Farmer]
L’univers a ses mystères
Les mots sont nos vies
[Seal]
We could kill a life with words. Soul, how would it feel
[Mylène Farmer]
Si nos vies sont si fragiles
[Seal]
Words are mysteries
[Mylène Farmer]
Les mots, les sentiments
[Mylène Farmer & Seal]
Les mots d’amour, un temple