В этом видео речь пойдет о словах, которые используются в разговорном французском.
Внимание! Опечатка в слове «adréable». Писать: «agréable»
- C’est marrant! – Это забавно («прикольно»)
- C’est marrant la vie! – Жизнь- странная вещь
- Elle est mignonne, cette fille!
- Il m’a apporté des fleurs, c’était mignon – Он принес мне цветы, это было здорово (= мило)
- Reste cool! – Оставайся спокойным!
- C’est cool! – Это здорово
- Ils sont cool, ses parents – У него классные родители
- C’est quoi ce truc? – Что это за вещь (штука)?
- Le rock, ce n’est pas mon truc – Рок меня не интересует, не для меня, я в этом не силен
- Les livres de mon père dorment au grenier. Je n’ai pas l’usage de ces nanars – Книги моего отца покоятся (лежат) на чердаке. Я не пользуюсь этим старьем
- Ça fait chier – Меня это достало!
- C’est chiant! – Противно, неудобно …
Благодарю Ирина за Ваши уроки, это безценный подарок всем тем кто учит Французкий по настоящему!
P.S. В видео допущена опечатка в слове — agréable, вместо «g»стоит «d»
Спасибо, Инна, желаю успехов!
Merci!!!