Урок №42: страдательная (пассивная) форма глаголов

В данном уроке мы разберем пассивную (страдательную) форму французских глаголов.

Ссылка на Упражнение по данной теме  — http://topznanie.ru/uprazhnenie-k-uroku-42/

Страдательная форма во французском языке используется для глаголов, которые требуют после себя прямого дополнения (т.е. дополнения БЕЗ предлога). Образуется страдательная фора при помощи глагола être и причастия прошедшего времени спрягаемого глагола.

  • АКТИВНАЯ ФОРМА: L’étudiant lit le manuel Студент читает учебник
  • СТРАДАТЕЛЬНАЯ ФОРМА: Le manuel est lu par l’étudiant – Учебник читаем (читается) студентом

При переходе из активной формы в страдательную (пассивную) прямое дополнение становится подлежащим, а подлежащее активной формы становится косвенным дополнением в страдательной форме, которое называется во французской грамматике «le complement d’agent».

Если косвенное дополнение в страдательной форме является активным источником действия, то после глагола употребляется предлог Par.

Если же косвенное дополнение не является активным источником действия, то используется предлог De. Это часто наблюдается после таких глаголов, как orner — украшать, remplir — наполнять, planter — сажать, entourer — окружать и т.д. Также предлог De употребляется после глаголов, выражающих эмоции: aimer — любить, adorer — обожать, détester — ненавидеть, respecter- уважать, mépriser-
презирать. Например:

  • La maison est bâtie par les ouvriers – Дом строится рабочими
  • Les rues sont couvertes de neige– Улицы покрыты снегом
  • La maison est ornée de colonnes – Дом украшен колоннами
  • Il est aimé de tout le monde – Он любим всеми

Если в активной форме подлежащее выражено неопределенным местоимением On, то в пассивной (страдательной) форме косвенное дополнение отсутствует. Например:

  • On a traduit ce texte – Ce texte a été traduit / Перевели этот текс – Этот текст был переведен

На русский язык глагол в страдательной форме может переводиться:

  • Как глагол в возвратной форме

La lettre est écrite – Письмо пишется. Ce livre est vendu – Эта книга продается. La lettre sera écrite – Письмо напишется

  • Как глагол в страдательной форме

La lettre est écrite – Письмо написано.La rue est lavée – улица вымыта. La rue a été lavée – улица была вымыта. La lettre sera écrite – Письмо будет написано

  • Как неопределенно-личное предложение

Ce livre est vendu dans tous les magasins – Эту книгу продают во всех магазинах. Ce livre a été vendu dans tous les magasins – Эту книгу продавали во всех магазинах

  • Как в активной форме

Ce roman a été écrit par Zola – Этот роман написал Золя (этот роман был написан Золя)

 

Запись опубликована в рубрике Последние публикации. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

2 комментария: Урок №42: страдательная (пассивная) форма глаголов

  1. Ирина говорит:

    Ирина, спасибо большое за интереснейшие уроки! Желаю вам удачи и жду новых уроков

  2. Елена говорит:

    замечательные уроки!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>