Урок №43: относительные местоимения Qui, Que, Quoi, Dont

Ссылка на Упражнение по данной теме см. http://topznanie.ru/uprazhnenie-k-uroku-43/

Qui — Заменяет впереди стоящее подлежащее (одушевленное или неодушевленное)

  • Claire est ma cousine. Claire habite Moscou. – Светлана моя кузина Светлана живет в Москве
  •  Claire est ma cousine qui habite Moscou – Светлана моя кузина, которая живет в Москве
  • Voici un vase.  Le vase est sur la table. – Вот ваза. Ваза находится на столе
  • Voici le vase qui est sur la tableВот ваза, которая находится на столе

Que — Заменяет впереди стоящее прямое дополнение (одушевленное или неодушевленное)

  • Voici un homme. J’aime cet homme. – Вот мужчина. Я люблю этого мужчину
  • Voici l’homme que j’aime – Вот мужчина, которого я люблю
  • Le devoir est long. Je prépare ce devoir. – Задание длинное. Я готовлю это задание
  • Le devoir que je prépare est long – Задание, которое я готовлю длинное

Quoi — Употребляется в качестве косвенного дополнения с различными предлогами для обозначения ПРЕДМЕТОВ

  • Voilà sur quoi nous sommes d’accordВот, с чем мы согласны
  • Etre d’accord sur qch
  • C’est quelque chose à quoi elle pense toujoursВот, о чем она всегда думает
  • Penser à qch

Où — Это наречие также причисляется к относительным местоимениям. Обозначает место и время – «где, куда, когда»

  • С’est l’année elle se marie – Это год, в котором (когда) она выходит замуж
  • L’heure les enfant s’endorment – Час, когда засыпают дети

Dont — Заменяет слово, которое может быть дополнением к Существительному, Глаголу, Прилагательному, Количественному наречию или Числительному. Может заменять лицо или предмет.Порядок слов после dont всегда прямой. На русский переводится словом «который» в различных падежах.

Дополнение к существительному c «De» перед ним:

  • Voici un chien. La patte de chien est cassée – Вот собака. Лапа у собаки сломана
  • Voici un chien dont la patte est cassée – Вот собака, лапа которой сломана
  • Je connais un jeune comédien. J’ai oublié le nom de ce comédien – Я знаю молодого артиста. Я забыл имя этого артиста.
  • Je connais un jeune comédien dont j’ai oublié le nom – Я знаю молодого артиста имя которого я забыла.
  • Voici une femme. L’enfant de la femme est malade  – Вот женщина. Ребенок женщины болен
  • Voici la femme dont l’enfant est malade  – Вот женщина ребенок которой болен

Дополнение к глаголу c «De» перед ним:

  • Tu connais ce professeur. Je t’ai parlé de ce professeur. – Ты знаешь этого профессора. Я тебе говорил об этом профессоре.
  • Tu connais ce professeur dont je t’ai parlé – Ты знаешь этого профессора, о котором я тебе говорил.

Дополнение к прилагательному c «De» перед ним:

  • Il a un travail. Il est content de ce travail. – У него есть работа. Он доволен этой работой.
  • Il a un travail dont il est content – У него есть работа, которой он доволен.

Дополнение к количественному наречию или числительному. Также может заменять «parmi lesquels/parmi lesquelles » с числами:

  • Mon ami a une grande collection de timbres; beaucoup de timbres sont étrangers. – У моего друга большая коллекция марок; многие марки иностранные.
  • Mon ami a une grande collection de timbres dont beaucoup sont étrangers. – У моего друга большая коллекция марок, многие из которых иностранные.
  • Il a trois enfants. Deux enfants sont médecins. – У него трое детей. Двое детей медики.
  • Il a trois enfants dont deux (sont) médecins – У него трое детей, двое их которых медики.
  • Il a acheté des pulls parmi lesquels deux (sont) en laine. – Он купил свитера, среди которых два шерстяные.
  • Il a acheté des pulls dont deux (sont) en laine – Он купил свитера, два из них шерстяные.

ВНИМАНИЕ! Dont не может заменять существительное, которое имеет дополнение с каким-нибудь предлогом. В этом случае употребляются местоимения de qui / duquel (если речь идет о лице) или только duquel (если речь идет о предмете).

  • Voici un homme. J’ai parlé au frère de cet homme
  • L’homme au frère de qui (duquel) j’ai parlé – Человек, с братом которого я говорил
  • L’arbre à l’ombre duquel je me suis reposé – Дерево, под тенью которого я отдыхал

ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ Qui, Que, Quoi, Dont в сочетании с УКАЗАТЕЛЬНЫМ МЕСТОИМЕНИЕМ среднего рода Ce образуют одно фонетическое целое (вводят подлежащее или придаточное предложение)

  • Ce qui se passe – То, что происходит
  • Ce que vous dites – То, что вы говорите
  • Ce à quoi vous pensez – То, о чем вы думаете
  • Ce dont vous parlez – То, о чем вы говорите
Запись опубликована в рубрике Последние публикации. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

2 комментария: Урок №43: относительные местоимения Qui, Que, Quoi, Dont

  1. Татьяна говорит:

    Большое спасибо, очень рада, что нашла ваш сайт!

  2. elena говорит:

    merci bcp

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>